• ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В КЛУБ ПО WORDPRESS

    Мы активно растущий клуб по WordPress и нам нужна помощь каждого человека, в том числе и Ваша! Не стесняйтесь и станьте частью большого сообщества.
    Мы делимся новостями, отытом и полезными советами! Пройдите простую регистрацию, чтобы пользоваться всеми возможностями нашего клуба.

    Присоединяйтесь к нам, вам обязательно понравится - Присоединится
Русификатор iThemes Security

Попай

АДМИНИСТРАТОР
Пользователь Попай разместил новый ресурс:

Русификатор iThemes Security - Файлы локализации iThemes Security

Русский язык для iThemes Security версии 5.1.1 Переведено примерно на 95%

Файлы надо закидывать в папку /wp-content/languages/plugins/

Все предложения и замечания пишите в комментариях.

Узнать больше об этом ресурсе...
 
Очень удобная вещь,чтобы защитить сайт от взлома,многофункционален.Скажите,какие пункты нужно вообще отменить, для того чтобы можно было публиковать из Windows Writte

Disable XML-RPC выключил, что нужно ещё off сделать?
 
Последнее редактирование модератором:
Попай, Скажи, нужно просто файлы локализации поместить в папку, и начнет работать русская локализация? или нужно еще настройки менять(если да, то где?) находил на другом сайте локализацию, но поместив файлы .po .mo ничего не изменилось.
 
javx, 🙁 в описание к русификатору написано, что и куда закидывать надо, что бы всё заработало.
В том то и проблема, что я нашел файлы локализации, но без описания как установить. В итоге пришлось самому разбираться. Скачал poedit перевел весь фаил .pot и осознал, что нужно посмотреть как в php коде обозначен фрагмент для локализации _e('slovo dlya perevoda','plugin'); Из этого, полученный фаил ru_RU нужно назвать plugin-ru_RU.po перевод заработал. Скажи, а ты каждую строку перевода в ручную редактировал?
 
Описание к плагинам и русификаторов находится в обзорах ресурса http://clubwp.ru/resources/rusifikator-ithemes-security.149/


Скажи, а ты каждую строку перевода в ручную редактировал?
Нет не весь, нашел на просторах интернета старую версию, обновил до актуальной версии и перевел.
 
Нет не весь, нашел на просторах интернета старую версию, обновил до актуальной версии и перевел.
круто... подскажи плиз (думаю многим будет полезно, как это сделать)....
т.е. есть собственная локализация для версии например 1.0.1
выходит версия 2.0.1, где разработчики добавили/изменили строки
есть ли способ не переводить заново весь продукт руками, а подтянуть старый перевод в новый файл? т.е. чтобы строки, которые НЕ изменились - заполнились, а которые изменились - остались пустыми и мы переводим уже только их.
 
Этот русификатор делался для бесплатной версии и 2 года назад. На сколько я знаю для ПРО версии там другой файл локализации. Для новых версий и для ПРО версии он уже не актуален.

По новому переводу вам нужно сюда Переводы плагинов и шаблонов для WordPress | Клуб WordPress
 
Этот русификатор делался для бесплатной версии и 2 года назад. На сколько я знаю для ПРО версии там другой файл локализации. Для новых версий и для ПРО версии он уже не актуален.

По новому переводу вам нужно сюда Переводы плагинов и шаблонов для WordPress | Клуб WordPress

Ну, и за что я заплатил деньги-то?
 
tarantino1971, Вы что не смотрели за что платили? Вы платили за статус "Проверенный", который позволяет скачивать файлы с форума. Ответьте кто виноват, что версия 5.1.1 не подходит на вашу новую ПРО версию? Тут больше проблема, что это перевод бесплатного плагина, а у вас ПРО версия и они не совместимы.
 
Спасибо давно искал этот русификатор и вот наконец бинго - нашел. Пошел русифицировать, а то все было не досуг подключить этот плагин.
 
Назад
Сверху